la cabaña como puente

Gökotta (o despertarse temprano en la mañana con el propósito de escuchar a los pájaros cantar / or waking up early in the morning for the purpose of listening to the birds sing )

el choz blanco en serrota, gredos, avila
puente de los siete ojos en san martin de la vega del alberche

El Chozo Blanco, Ávila.

 

El puente de los 7 ojos, Ávila.

 

la cabaña como puente
la cabaña como puente
la cabaña como puente

La cabaña como puente

 

Partiendo de la experiencia vital en el territorio y, enfocada específicamente con los factores ambientales y climáticos, inicié este proyecto yendo cuatro días al Chozo Blanco, una cabaña de pastores a 1800m. de altitud en la cara norte de Gredos, accediendo a ella tras una ruta a pie de unas 3 horas.

15 fotografías fueron tomadas durante un día desde el interior de la cabaña y 15 durante otro día desde el interior del puente del pueblo cercano a la cabaña, revelando el movimiento de la luz a lo largo de un día.

 

En ambos lugares, el chozo y el puente, el interior es oscuro, construidos con piedra, con un marco rectangular, donde solo vemos el suelo y la luz del paisaje de fuera.

El puente se llama “el puente de los siete ojos”. Un ojo es el espacio entre dos estribos o pilas de un puente, por donde fluye el agua. La cabaña, no tiene puerta, está abierta, y perfectamente orientada al movimiento del sol en invierno, de la luz.

Estos paralelismos (cabaña y puente, puerta y ojo, luz y agua) me llevan al mismo punto, al movimiento.

La cabaña como puente, como forma de tránsito.

Muchos han pasado por la experiencia de vivir en una cabaña, desde pastores, agricultores y leñadores hasta pensadores, escritores y artistas. Tanto para refugiarse de la naturaleza como para refugiarse en la naturaleza, para huir de las ciudades y de la sociedad y de uno mismo, como para buscarse a uno mismo, como acto de valor y liberación o como acto de desapego o como acto de rechazo, para pensar y recogerse intelectualmente o para hacer frente solo a los hechos esenciales de la vida. Desde Thoreau, Heidegger, Virginia Woolf, George Bernard Shaw, Lawrence de Arabia, Gustav Mahler y Masanobu Fukuoka hasta Arne Naess, Theodore Kaczynski y Christopher McCandless.

Puede llevarnos al imaginario colectivo de naturaleza idílica, incontaminada, o puede llevarnos a deshabitarla e incluso a destruirla como hizo Robert Smithson en Partially Buried Woodshed.

Por tanto no propongo la cabaña como mensaje.

Ni como retiro, ni como alejamiento, ni como aislamiento.

Ni como utopía idílica, ni como mito al que matar.

Ni como verdad.

 

En esa distancia al paisaje externo, en ese déficit de contacto del territorio, de ese paisaje que no logramos alcanzar, se ofrece la cabaña (la oscuridad de su interior, de nosotros mismos, de nuestra falta de experiencia y de recursos) tan sólo como experiencia. Una experiencia de movimiento que nos lleva un paso más allá desde el punto que nos encontramos, como acercamiento y tránsito a la vasta proximidad de la presencia de todas las cosas..

 

///

 

The hut as a bridge

 

Focusing on how we relate to the landscape and, more specifically with environmental and climatic factors, I began this project going for four days to the “Chozo Blanco” a shepherd's hut at 1800m. of altitude on the north side of Gredos, accessing after a walking of 3 hours.

15 photographs were taken during a day from inside the hut and the others 15 photographs were taken during another day from inside the bridge of the village near the hut, revealing the movement of the light along one day.

 

In both places, the hut and the bridge, the inside is dark, built with stone with a rectangular frame where we can only see the floor and the outside landscape light.

The bridge is called “the bridge of the seven eyes”. An eye is the space in-between two buttresses of a bridge, where the water flows by. The hut has no door, it is open and perfectly oriented to the movement of the winter sun, to the light.

These parallelisms (hut and bridge, door and eye, light and water) lead me to the same point, the movement.

The hut as a bridge, the hut like as a way of transit.

Many have had the experience of living in a hut, from shepherds, farmers and lumbermans to thinkers, writers and artists.

Both as to refuge from nature as to refuge in nature, to escape from de cities and society and oneself as to find oneself, as a courage and liberation act or as a detachment act or as a repulse act, to think and isolate intellectually or to deal only the essentials facts of life.

From Thoreau, Heidegger, Virginia Woolf, George Bernard Shaw, Lawrence de Arabia, Gustav Mahler and Masanobu Fukuoka to Arne Naess, Theodore Kaczynski and Christopher McCandless.

It can take us to the collective imaginary of idyllic nature, uncontaminated or it can lead us to leave it and even to destroy it as Robert Smithson in Partially Buried Woodshed did.

Therefore, I do not propose the hut as a message.

Nor as retreat nor as remoteness nor as insulation.

Nor as an idyllic utopia nor as a myth to kill.

Nor as truth.

 

In that distance with the external landscape, with that deficit of contact of the territory, of that landscape we can not reach, the hut (the darkness inside it, inside of ourselves, of our lack of experience and resources) is offered just as experience. An experience of movement that leads us one step further from the point where we are, as an approach and transit to the vast nearness of the presence of all things.

 

 

Héctor Hernández
la cabaña como puente
el choz blanco en serrota, gredos, avila
puente de los siete ojos en san martin de la vega del alberche
la cabaña como puente
la cabaña como puente
la cabaña como puente
la cabaña como puente
el choz blanco en serrota, gredos, avila
puente de los siete ojos en san martin de la vega del alberche
la cabaña como puente
la cabaña como puente
la cabaña como puente
la cabaña como puente
el choz blanco en serrota, gredos, avila
puente de los siete ojos en san martin de la vega del alberche